Término en el mundo anglosajón para designar al viticultor (vintner); véase allí.
El término alemán vintner deriva del latín "Vinitor" (de Vinum = vino) y significa "recolector de uvas" (Weintraubenleser). Esto sugiere que en épocas anteriores sólo significaba la actividad de cultivar uvas, es decir, sin el proceso de producción de vino. Hoy en día, en los países de habla alemana, no se trata de una denominación profesional inequívoca, sino de un término colectivo general y coloquial para el conjunto de viticultores, independientemente del ámbito de la actividad, desde el puro proveedor de uva hasta el productor de vino (jefe de bodega). Sin embargo, por regla general, hoy en día sólo se denomina o se entiende como viñedo a una empresa de producción de vino.
Otros términos son Hauer, Weinhauer y Weinbauer (Alemania, Austria, Suiza), Hacker o Häcker Baden...
![]()
En el pasado, se necesitaba una gran cantidad de enciclopedias y literatura especializada para estar al día en la vida profesional de los vinófilos. Hoy en día, la enciclopedia del vino de wein.plus es uno de mis mejores ayudantes, y puede llamarse, con razón, la "biblia del conocimiento del vino".
Prof. Dr. Walter Kutscher
Lehrgangsleiter Sommelierausbildung WIFI-Wien